大地资源网在线观看免费官网,大地资源在线观看免费官网,大地资源二中文在线影视免费观看,大地资源影视中文二页,大地资源二中文在线观看官网,大地资源高清在线观看,大地资源网视频观看免费高清,大地资源在线观看免费高清,大地资源一中文在线观看官网,大地资源高清在线视频,大地资源网高清在线播放,大地资源二中文在线观看高清,大地资源二中文在线播放免费,大地资源二中文在线播放官网,大地网资源在线观看免费高清

研究表明同一種顏色可以用不同語言翻譯表示


發(fā)布者:上海翻譯公司 發(fā)布時(shí)間:2018-6-15


  您可能預(yù)期,特定顏色的字眼是翻譯服務(wù)提供商要解決的最簡單挑戰(zhàn)之一。然而,作為參與伊拉斯謨交流協(xié)議的一部分,在利物浦希望大學(xué)和意大利薩薩里大學(xué)進(jìn)行的一項(xiàng)英語 - 意大利聯(lián)合研究表明,不同的語言可以以不同的方式描繪顏色。

翻譯公司
  例如,英語中,基本術(shù)語“藍(lán)色”可以應(yīng)用于發(fā)現(xiàn)藍(lán)色陰影的全部范圍。相比之下,意大利語中,“azzurro”一詞涵蓋了該范圍的中間,“celeste”表示較淺的色調(diào),而較為熟悉的術(shù)語“藍(lán)光”僅用于最黑暗的藍(lán)調(diào)。在他們的研究中,利物浦的加林娜V參與和薩薩里的克里斯蒂娜斯塔拉試圖確定這三個(gè)基本顏色術(shù)語中的哪一個(gè) - 翻譯服務(wù)中用于以本土和非母語人士都可能理解的方式命名顏色的單詞種類。

  他們發(fā)現(xiàn)意大利人一致使用'blu'和'azzurro',但發(fā)現(xiàn)'celeste'即使是以母語為母語的人也有不同的解釋。與此同時(shí),對(duì)于英語和意大利語的雙語者來說,任何一個(gè)術(shù)語都沒有很好的一致性 - 如果在最終翻譯文本中需要一個(gè)明確的信息,那么就會(huì)突出專業(yè)翻譯機(jī)構(gòu)的價(jià)值。

上一篇:為什么創(chuàng)譯對(duì)國際企業(yè)至關(guān)重要

下一篇:法語翻譯服務(wù):幾個(gè)商業(yè)基本事實(shí)